Información Básica.
No. de Modelo.
DC48V
Capacidad de Producción
100
Descripción de Producto
Hoja de datos de 3 fases de rectificador de cargador de 220 VCA/ 48 V CC, 750A/500A/250A | |||||
S/N | Características | Unidad | Los datos de 750A | Los datos de 500 A | Los datos de 250 A |
1 | Características generales | ||||
2 | Las normas | IEC 60146 - IEC 60439 - IEC 61000-6-2 - IEC 61000-6-4 | IEC 60146 - IEC 60439 - IEC 61000-6-2 - IEC 61000-6-4 | IEC 60146 - IEC 60439 - IEC 61000-6-2 - IEC 61000-6-4 | |
3 | Característica principal | - | Fase 3 cargador rectificador 220VAC/48 V CC, 750A | Fase 3, el cargador rectificador, 220VAC, 48V CC, 500A | Fase 3, el cargador rectificador, 220VAC, 48V CC, 250A |
4 | Tipo | - | Para NI-CD BATERÍA | Para las baterías Ni-CD | Para las baterías Ni-CD |
5 | Fabricante | - | HEMG | HEMG | HEMG |
6 | El modelo | - | GZDH | GZDH | GDZH |
7 | País | - | CHINA | CHINA | CHINA |
8 | La tecnología | - | El rectificador controlado de estática de los tiristores conectados en paralelo a la batería de acumuladores de 48 Vcc | El rectificador controlado de estática de los tiristores conectados en paralelo a la batería de acumuladores de 48 Vcc | El rectificador controlado de estática de los tiristores conectados en paralelo a la batería de acumuladores de 48 Vcc |
9 | Digital, la tensión, corriente | - | DIGITAL, 48VCC, 750A | DIGITAL, 48V CC, 500A | DIGITAL, 48VCC, 250A |
10 | VOLTATE ENTRADA | - | 3 fases, 220VAC | Fase 3, 220VAC | Fase 3, 220VAC |
11 | La altitud de la operación | Metros por encima del nivel del mar | 2800 | 2800 | 2800 |
12 | La humedad | % | El 0% - 95% | 0%-95% | 0%-95% |
13 | La temperatura | °C. | Min 10°C, Ave de 26°C máx. 36 °C | MIN, AVE 10ºC 26ºC, 36ºC máx. | MIN 10ºC, ave, 26ºC 36ºC máx. |
14 | Los estándares de fabricación | - | IEC 60146 - IEC 60439 - IEC 61000-6-2 - IEC 61000-6-4 | IEC 60146 - IEC 60439 - IEC 61000-6-2 - IEC 61000-6-4 | IEC 60146 - IEC 60439 - IEC 61000-6-2 - IEC 61000-6-4 |
15 | Características eléctricas | ||||
16 | Las fases | - | Fase 3 | Fase 3 | 3-Fases |
17 | La tensión de entrada | Vca | 220VAC +/- 10% | 220VAC +/-10% | 220VAC +/-10% |
18 | El consumo de energía neta aparente (factor de potencia = 0.8) | VA | < =2880VA | < =1920VA | < =960VA |
19 | La máxima intensidad principal | Un | 1000A | 560A. | 320 UN |
20 | El voltaje de salida y la gama | Vcc | 48 Vcc +20%/-15% | 48VCC, (+20%/-15%) | 48VCC, (+20%/-15%) |
21 | La frecuencia de operación de entrada y | Hz | 60Hz +/- 10% | 60HZ(+/-10) | 60HZ(+/-10%) |
22 | El actual reglamento | % | < =2% | < =2% | < =2% |
23 | La eficiencia (en condiciones nominales) | - | ≥92% | ≥92% | ≥92% |
24 | |||||
25 | Fuente de "rectificación" de tiristor RECTIFIIER 100% (puente) | ||||
26 | Rectificador de tiristor | - | Rectificador de tiristor | Rectificador de tiristor | Rectificador de tiristor |
27 | Mezcla | Control de lazo doble tensión de recarga de recarga de alimentación de conmutación de la tecnología | Control de lazo doble tensión de recarga de recarga de alimentación de conmutación de la tecnología | Control de lazo doble tensión de recarga de recarga de alimentación de conmutación de la tecnología | |
28 | Corriente máxima de carga | Adc | 25 | 25A | 40A |
29 | Tensión de carga constante, incluyendo el elemento de refrigeración y el dispositivo de regulación de carga | Vcc | 1000A | 560A. | 320 UN |
30 | El filtro | ||||
31 | Coeficiente de rizo (% de la carga de la cresta) - El Crest | % | < =1% | < =1% | < =1% |
32 | Factor de forma (% de carga). | % | < = 1% | < =1% | < =1% |
33 | Mantenimiento de flotación la flotación de la tensión (tensión) | Vcc | 56V CC-58V de CC | 56V CC-58V de CC | 56V CC-58V de CC |
34 | La tensión de equilibrio | Vcc | 62V CC-64V de CC | 62V CC-64V de CC | 62V CC-64V de CC |
35 | Fabricante | - | HEMG | HEMG | HEMG |
36 | Guía de catálogos, manuales y folletos en español | - | En inglés | En inglés | En inglés |
37 | Accesorios. | ||||
38 | Thermomagnetic interruptor de encendido | - | Sí | Sí | Sí |
39 | Interruptor MCB Thermomagnetic con entrada de CA | - | Sí | Sí | Sí |
40 | Panel de control principal | - | Sí | Sí | Sí |
41 | Los instrumentos de medición (Voltímetro y Amperímetro) | - | Tensión de entrada, tensión de batería, la tensión de los consumidores, el rectificador de corriente de batería actual | Tensión de entrada, tensión de batería, la tensión de los consumidores, el rectificador de corriente de batería actual | Tensión de entrada, tensión de batería, la tensión de los consumidores, el rectificador de corriente de batería actual |
42 | Indicador de eventos tarjeta por indicadores ópticos | - | Sí | Sí | Sí |
43 | Las alarmas y los contactos del relé | - | Fallo de CA de baja tensión (incluye la caída de la fase). Alto voltaje de CA Fallo. Falla de tierra de positivo o negativo. Error de carga Falla en el circuito corto Fallo por la baja o alta tensión de salida (picos de tensión). Una descarga profunda unidad de supervisión con la desconexión automática. La alta temperatura desconecte la unidad. Rectificación error | Fallo de CA de baja tensión (incluye la caída de la fase). Alto voltaje de CA Fallo. Falla de tierra de positivo o negativo. Error de carga Falla en el circuito corto Fallo por la baja o alta tensión de salida (picos de tensión). Una descarga profunda unidad de supervisión con la desconexión automática. La alta temperatura desconecte la unidad. Rectificación error | Fallo de CA de baja tensión (incluye la caída de la fase). Alto voltaje de CA Fallo. Falla de tierra de positivo o negativo. Error de carga Falla en el circuito corto Fallo por la baja o alta tensión de salida (picos de tensión). Una descarga profunda unidad de supervisión con la desconexión automática. La alta temperatura desconecte la unidad. Rectificación error |
44 | Los filtros L. C. | - | Sí | Sí | Sí |
45 | Semi-controladas Puente rectificador monofásico | - | Sí | Sí | Sí |
46 | El contactor principal | - | Sí | Sí | Sí |
47 | Transformador de entrada de CA | - | Sí | Sí | Sí |
48 | El contactor incluidos fusibles salida DC | - | Sí | Sí | Sí |
49 | El voltímetro de salida de CC | - | Sí | Sí | Sí |
50 | El amperímetro de salida de CC | - | Sí | Sí | Sí |
51 | El voltaje de salida control +/- 1% | - | Sí | Sí | Sí |
52 | Limitación de corriente + 2%, según DIN 41 772 | - | Sí | Sí | Sí |
53 | La protección contra la clase G interferencias de radio | - | Sí | Sí | Sí |
54 | El 5% rizo eficaz sin baterías conectadas | - | Sí | Sí | Sí |
55 | La unidad de control de tensión de salida de CC "muy alta / muy bajo" | - | Sí | Sí | Sí |
56 | La unidad de control de tensión de salida de CC "una descarga profunda" con la desconexión automática | - | Sí | Sí | Sí |
57 | La unidad de control principal con lámpara de señalización y un contacto libre | - | Sí | Sí | Sí |
58 | La unidad de control principal con lámpara de señalización y un contacto libre | - | Sí | Sí | Sí |
59 | Contador de EMF celda, para limitar los circuitos de usuario de voltaje 220 V ± 10% durante la carga y de flotación, un máximo de 30 circuitos al usuario. | - | Sí | Sí | Sí |
60 | Tropicalized para operar en entornos de 0 ° C a + 40 ° C | - | Sí | Sí | Sí |
61 | Armario de metal con características técnicas y la identificación | - | Sí | Sí | Sí |
62 | La entrada de cable a través de la palabra | - | Sí | Sí | Sí |
63 | Los terminales para medir el voltaje de salida | - | Sí | Sí | Sí |
64 | Las luces indicadoras | - | Sí | Sí | Sí |
65 | Indicando que los dispositivos | - | Sí | Sí | Sí |
66 | Terminal de tierra | - | Sí | Sí | Sí |
67 | El borne de conexión | - | Sí | Sí | Sí |
68 | Otras necesitan | - | El fusible | El fusible | El fusible |
69 | Otros | ||||
70 | Estructura del gabinete (tipo), las dimensiones (mm) y el color | - | 800x600x2260mm, RAL7035, =2mm de espesor | 800x600x2260mm, RAL7035, =2.0 mm de espesor | 800x600x2260mm, RAL7035, Espesor=2, 0 mm |
71 | Grado de protección | - | IP21 | IP21 | IP21 |
72 | Los equipos principales | - | De entrada de 01 thermomagnetic disyuntor de 3x25, ABB Salida 01 thermomagnetic disyuntor de 2x25A para la carga, ABB 01 disyuntor thermomagnetic salida 2x25A de la batería, ABB 02 32 Un fusible de contacto de señalización (uno para la batería y otro para carga) Con un condensador de filtro de 01 El 01 de microprocesador principal panel de control con pantalla digital LCD y botones de navegación y programación | De entrada de 01 thermomagnetic disyuntor de 3x25, ABB Salida 01 thermomagnetic disyuntor de 2x25A para la carga, ABB 01 disyuntor thermomagnetic salida 2x25A de la batería, ABB 02 32 Un fusible de contacto de señalización (uno para la batería y otro para carga) Con un condensador de filtro de 01 El 01 de microprocesador principal panel de control con pantalla digital LCD y botones de navegación y programación | De entrada de 01 thermomagnetic disyuntor de 3x25, ABB Salida 01 thermomagnetic disyuntor de 2x25A para la carga, ABB 01 disyuntor thermomagnetic salida 2x25A de la batería, ABB 02 32 Un fusible de contacto de señalización (uno para la batería y otro para carga) Con un condensador de filtro de 01 El 01 de microprocesador principal panel de control con pantalla digital LCD y botones de navegación y programación |
73 | La protección | - | Fase 3 el disyuntor de 10 kA debajo de 380 VCA Los dispositivos de apertura de la corriente máxima para la protección contra sobrecargas y cortocircuitos. Switches con contactos auxiliares para la señalización de la apertura intempestiva | Fase 3 el disyuntor de 10 kA debajo de 380 VCA Los dispositivos de apertura de la corriente máxima para la protección contra sobrecargas y cortocircuitos. Switches con contactos auxiliares para la señalización de la apertura intempestiva | Fase 3 el disyuntor de 10 kA debajo de 380 VCA Los dispositivos de apertura de la corriente máxima para la protección contra sobrecargas y cortocircuitos. Switches con contactos auxiliares para la señalización de la apertura intempestiva |
74 | Bares | - | Desnuda en cobre electrolítico (trabajando por encima de la temperatura de 30 ° C) en la 380-220 VCA y 110 Vcc y 48 Vcc. Con mica transparente para la protección contra las inspecciones o mantenimiento | Desnuda en cobre electrolítico (trabajando por encima de la temperatura de 30 ° C) en la 380-220 VCA y 110 Vcc y 48 Vcc. Con mica transparente para la protección contra las inspecciones o mantenimiento | Desnuda en cobre electrolítico (trabajando por encima de la temperatura de 30 ° C) en la 380-220 VCA y 110 Vcc y 48 Vcc. Con mica transparente para la protección contra las inspecciones o mantenimiento |
75 | Modos de funcionamiento | Automático (como el cargador) y manual (como una fuente). | Automático (como el cargador) y manual (como una fuente). | Automático (como el cargador) y manual (como una fuente). | |
76 | MTBF | 250.000 horas | 250.000 horas | 250.000 horas | |
77 | Arranque automático | Tras un incidente se produce en la potencia de entrada (parcial o total de la pérdida de la fuente de alimentación) | Tras un incidente se produce en la potencia de entrada (parcial o total de la pérdida de la fuente de alimentación) | Tras un incidente se produce en la potencia de entrada (parcial o total de la pérdida de la fuente de alimentación) | |
81 | piezas de repuesto | - | El fusible | El fusible | El fusible |
82 | Pruebas | - | El precio incluye las pruebas especificadas en la hoja de especificaciones. | El precio incluye las pruebas especificadas en la hoja de especificaciones. | El precio incluye las pruebas especificadas en la hoja de especificaciones. |
83 | Señal de peligro eléctrico tipo de adhesivo | - | Sí | Sí | Sí |
84 | La garantía | ||||
85 | Del equipo | - | 2 años | 2 años | 2 años |
86 | De piezas de repuesto | - | 2 años | 2 años | 2 YREARS |
87 | Condiciones comerciales | ||||
88 | hora de entrega | Días | 115 DÍAS CFR PUERTO DE GUAYAQUIL | 115 DÍAS CFR GUAYAQUIL ECUADOR SEAPORT | 115 DÍAS CFR PUERTO DE GUAYAQUIL |
89 | Los plazos de pago | % | El 30% TT POR ADELANTADO, el 70% antes de envíos | El 30% TT DE ANTEMANO, 70% antes de envíos | El 30% TT POR ADELANTADO, el 70% antes del envío |
90 | El lugar de entrega | - | GUAYAQUIL ECUADOR. | GUAYAQUIL, Ecuador | GUAYAQUIL |
92 | Nota: El rectificador se deben implementar para trabajar con el banco de baterías de níquel-cadmio | - | Sí | Sí | Sí |
93 | El equipo tiene un mínimo de 2 relés de contacto seco, programables por el operador de la indicación remota se ha definido. | - | Sí | Sí | Sí |
94 | El sistema de comunicación de alarmas remotas por MODBUS RTU | Por puerto RS232 POR MODUBUS PROTOCOOL | Por puerto RS232, MODBUS PROTOCOOL | Por puerto RS232 POR PROTOCOOL MODBUS | |
Hoja de datos de 3 fases de rectificador de cargador de 220 VCA/ 48 V CC, 750A/500A/250A | |||||
S/N | Características | Unidad | Los datos de 750A | Los datos de 500 A | Los datos de 250 A |
1 | Características generales | ||||
2 | Las normas | IEC 60146 - IEC 60439 - IEC 61000-6-2 - IEC 61000-6-4 | IEC 60146 - IEC 60439 - IEC 61000-6-2 - IEC 61000-6-4 | IEC 60146 - IEC 60439 - IEC 61000-6-2 - IEC 61000-6-4 | |
3 | Característica principal | - | Fase 3 cargador rectificador 220VAC/48 V CC, 750A | Fase 3, el cargador rectificador, 220VAC, 48V CC, 500A | Fase 3, el cargador rectificador, 220VAC, 48V CC, 250A |
4 | Tipo | - | Para NI-CD BATERÍA | Para las baterías Ni-CD | Para las baterías Ni-CD |
5 | Fabricante | - | HEMG | HEMG | HEMG |
6 | El modelo | - | GZDH | GZDH | GDZH |
7 | País | - | CHINA | CHINA | CHINA |
8 | La tecnología | - | El rectificador controlado de estática de los tiristores conectados en paralelo a la batería de acumuladores de 48 Vcc | El rectificador controlado de estática de los tiristores conectados en paralelo a la batería de acumuladores de 48 Vcc | El rectificador controlado de estática de los tiristores conectados en paralelo a la batería de acumuladores de 48 Vcc |
9 | Digital, la tensión, corriente | - | DIGITAL, 48VCC, 750A | DIGITAL, 48V CC, 500A | DIGITAL, 48VCC, 250A |
10 | VOLTATE ENTRADA | - | 3 fases, 220VAC | Fase 3, 220VAC | Fase 3, 220VAC |
11 | La altitud de la operación | Metros por encima del nivel del mar | 2800 | 2800 | 2800 |
12 | La humedad | % | El 0% - 95% | 0%-95% | 0%-95% |
13 | La temperatura | °C. | Min 10°C, Ave de 26°C máx. 36 °C | MIN, AVE 10ºC 26ºC, 36ºC máx. | MIN 10ºC, ave, 26ºC 36ºC máx. |
14 | Los estándares de fabricación | - | IEC 60146 - IEC 60439 - IEC 61000-6-2 - IEC 61000-6-4 | IEC 60146 - IEC 60439 - IEC 61000-6-2 - IEC 61000-6-4 | IEC 60146 - IEC 60439 - IEC 61000-6-2 - IEC 61000-6-4 |
15 | Características eléctricas | ||||
16 | Las fases | - | Fase 3 | Fase 3 | 3-Fases |
17 | La tensión de entrada | Vca | 220VAC +/- 10% | 220VAC +/-10% | 220VAC +/-10% |
18 | El consumo de energía neta aparente (factor de potencia = 0.8) | VA | < =2880VA | < =1920VA | < =960VA |
19 | La máxima intensidad principal | Un | 1000A | 560A. | 320 UN |
20 | El voltaje de salida y la gama | Vcc | 48 Vcc +20%/-15% | 48VCC, (+20%/-15%) | 48VCC, (+20%/-15%) |
21 | La frecuencia de operación de entrada y | Hz | 60Hz +/- 10% | 60HZ(+/-10) | 60HZ(+/-10%) |
22 | El actual reglamento | % | < =2% | < =2% | < =2% |
23 | La eficiencia (en condiciones nominales) | - | ≥92% | ≥92% | ≥92% |
24 | |||||
25 | Fuente de "rectificación" de tiristor RECTIFIIER 100% (puente) | ||||
26 | Rectificador de tiristor | - | Rectificador de tiristor | Rectificador de tiristor | Rectificador de tiristor |
27 | Mezcla | Control de lazo doble tensión de recarga de recarga de alimentación de conmutación de la tecnología | Control de lazo doble tensión de recarga de recarga de alimentación de conmutación de la tecnología | Control de lazo doble tensión de recarga de recarga de alimentación de conmutación de la tecnología | |
28 | Corriente máxima de carga | Adc | 25 | 25A | 40A |
29 | Tensión de carga constante, incluyendo el elemento de refrigeración y el dispositivo de regulación de carga | Vcc | 1000A | 560A. | 320 UN |
30 | El filtro | ||||
31 | Coeficiente de rizo (% de la carga de la cresta) - El Crest | % | < =1% | < =1% | < =1% |
32 | Factor de forma (% de carga). | % | < = 1% | < =1% | < =1% |
33 | Mantenimiento de flotación la flotación de la tensión (tensión) | Vcc | 56V CC-58V de CC | 56V CC-58V de CC | 56V CC-58V de CC |
34 | La tensión de equilibrio | Vcc | 62V CC-64V de CC | 62V CC-64V de CC | 62V CC-64V de CC |
35 | Fabricante | - | HEMG | HEMG | HEMG |
36 | Guía de catálogos, manuales y folletos en español | - | En inglés | En inglés | En inglés |
37 | Accesorios. | ||||
38 | Thermomagnetic interruptor de encendido | - | Sí | Sí | Sí |
39 | Interruptor MCB Thermomagnetic con entrada de CA | - | Sí | Sí | Sí |
40 | Panel de control principal | - | Sí | Sí | Sí |
41 | Los instrumentos de medición (Voltímetro y Amperímetro) | - | Tensión de entrada, tensión de batería, la tensión de los consumidores, el rectificador de corriente de batería actual | Tensión de entrada, tensión de batería, la tensión de los consumidores, el rectificador de corriente de batería actual | Tensión de entrada, tensión de batería, la tensión de los consumidores, el rectificador de corriente de batería actual |
42 | Indicador de eventos tarjeta por indicadores ópticos | - | Sí | Sí | Sí |
43 | Las alarmas y los contactos del relé | - | Fallo de CA de baja tensión (incluye la caída de la fase). Alto voltaje de CA Fallo. Falla de tierra de positivo o negativo. Error de carga Falla en el circuito corto Fallo por la baja o alta tensión de salida (picos de tensión). Una descarga profunda unidad de supervisión con la desconexión automática. La alta temperatura desconecte la unidad. Rectificación error | Fallo de CA de baja tensión (incluye la caída de la fase). Alto voltaje de CA Fallo. Falla de tierra de positivo o negativo. Error de carga Falla en el circuito corto Fallo por la baja o alta tensión de salida (picos de tensión). Una descarga profunda unidad de supervisión con la desconexión automática. La alta temperatura desconecte la unidad. Rectificación error | Fallo de CA de baja tensión (incluye la caída de la fase). Alto voltaje de CA Fallo. Falla de tierra de positivo o negativo. Error de carga Falla en el circuito corto Fallo por la baja o alta tensión de salida (picos de tensión). Una descarga profunda unidad de supervisión con la desconexión automática. La alta temperatura desconecte la unidad. Rectificación error |
44 | Los filtros L. C. | - | Sí | Sí | Sí |
45 | Semi-controladas Puente rectificador monofásico | - | Sí | Sí | Sí |
46 | El contactor principal | - | Sí | Sí | Sí |
47 | Transformador de entrada de CA | - | Sí | Sí | Sí |
48 | El contactor incluidos fusibles salida DC | - | Sí | Sí | Sí |
49 | El voltímetro de salida de CC | - | Sí | Sí | Sí |
50 | El amperímetro de salida de CC | - | Sí | Sí | Sí |
51 | El voltaje de salida control +/- 1% | - | Sí | Sí | Sí |
52 | Limitación de corriente + 2%, según DIN 41 772 | - | Sí | Sí | Sí |
53 | La protección contra la clase G interferencias de radio | - | Sí | Sí | Sí |
54 | El 5% rizo eficaz sin baterías conectadas | - | Sí | Sí | Sí |
55 | La unidad de control de tensión de salida de CC "muy alta / muy bajo" | - | Sí | Sí | Sí |
56 | La unidad de control de tensión de salida de CC "una descarga profunda" con la desconexión automática | - | Sí | Sí | Sí |
57 | La unidad de control principal con lámpara de señalización y un contacto libre | - | Sí | Sí | Sí |
58 | La unidad de control principal con lámpara de señalización y un contacto libre | - | Sí | Sí | Sí |
59 | Contador de EMF celda, para limitar los circuitos de usuario de voltaje 220 V ± 10% durante la carga y de flotación, un máximo de 30 circuitos al usuario. | - | Sí | Sí | Sí |
60 | Tropicalized para operar en entornos de 0 ° C a + 40 ° C | - | Sí | Sí | Sí |
61 | Armario de metal con características técnicas y la identificación | - | Sí | Sí | Sí |
62 | La entrada de cable a través de la palabra | - | Sí | Sí | Sí |
63 | Los terminales para medir el voltaje de salida | - | Sí | Sí | Sí |
64 | Las luces indicadoras | - | Sí | Sí | Sí |
65 | Indicando que los dispositivos | - | Sí | Sí | Sí |
66 | Terminal de tierra | - | Sí | Sí | Sí |
67 | El borne de conexión | - | Sí | Sí | Sí |
68 | Otras necesitan | - | El fusible | El fusible | El fusible |
69 | Otros | ||||
70 | Estructura del gabinete (tipo), las dimensiones (mm) y el color | - | 800x600x2260mm, RAL7035, =2mm de espesor | 800x600x2260mm, RAL7035, =2.0 mm de espesor | 800x600x2260mm, RAL7035, Espesor=2, 0 mm |
71 | Grado de protección | - | IP21 | IP21 | IP21 |
72 | Los equipos principales | - | De entrada de 01 thermomagnetic disyuntor de 3x25, ABB Salida 01 thermomagnetic disyuntor de 2x25A para la carga, ABB 01 disyuntor thermomagnetic salida 2x25A de la batería, ABB 02 32 Un fusible de contacto de señalización (uno para la batería y otro para carga) Con un condensador de filtro de 01 El 01 de microprocesador principal panel de control con pantalla digital LCD y botones de navegación y programación | De entrada de 01 thermomagnetic disyuntor de 3x25, ABB Salida 01 thermomagnetic disyuntor de 2x25A para la carga, ABB 01 disyuntor thermomagnetic salida 2x25A de la batería, ABB 02 32 Un fusible de contacto de señalización (uno para la batería y otro para carga) Con un condensador de filtro de 01 El 01 de microprocesador principal panel de control con pantalla digital LCD y botones de navegación y programación | De entrada de 01 thermomagnetic disyuntor de 3x25, ABB Salida 01 thermomagnetic disyuntor de 2x25A para la carga, ABB 01 disyuntor thermomagnetic salida 2x25A de la batería, ABB 02 32 Un fusible de contacto de señalización (uno para la batería y otro para carga) Con un condensador de filtro de 01 El 01 de microprocesador principal panel de control con pantalla digital LCD y botones de navegación y programación |
73 | La protección | - | Fase 3 el disyuntor de 10 kA debajo de 380 VCA Los dispositivos de apertura de la corriente máxima para la protección contra sobrecargas y cortocircuitos. Switches con contactos auxiliares para la señalización de la apertura intempestiva | Fase 3 el disyuntor de 10 kA debajo de 380 VCA Los dispositivos de apertura de la corriente máxima para la protección contra sobrecargas y cortocircuitos. Switches con contactos auxiliares para la señalización de la apertura intempestiva | Fase 3 el disyuntor de 10 kA debajo de 380 VCA Los dispositivos de apertura de la corriente máxima para la protección contra sobrecargas y cortocircuitos. Switches con contactos auxiliares para la señalización de la apertura intempestiva |
74 | Bares | - | Desnuda en cobre electrolítico (trabajando por encima de la temperatura de 30 ° C) en la 380-220 VCA y 110 Vcc y 48 Vcc. Con mica transparente para la protección contra las inspecciones o mantenimiento | Desnuda en cobre electrolítico (trabajando por encima de la temperatura de 30 ° C) en la 380-220 VCA y 110 Vcc y 48 Vcc. Con mica transparente para la protección contra las inspecciones o mantenimiento | Desnuda en cobre electrolítico (trabajando por encima de la temperatura de 30 ° C) en la 380-220 VCA y 110 Vcc y 48 Vcc. Con mica transparente para la protección contra las inspecciones o mantenimiento |
75 | Modos de funcionamiento | Automático (como el cargador) y manual (como una fuente). | Automático (como el cargador) y manual (como una fuente). | Automático (como el cargador) y manual (como una fuente). | |
76 | MTBF | 250.000 horas | 250.000 horas | 250.000 horas | |
77 | Arranque automático | Tras un incidente se produce en la potencia de entrada (parcial o total de la pérdida de la fuente de alimentación) | Tras un incidente se produce en la potencia de entrada (parcial o total de la pérdida de la fuente de alimentación) | Tras un incidente se produce en la potencia de entrada (parcial o total de la pérdida de la fuente de alimentación) | |
81 | piezas de repuesto | - | El fusible | El fusible | El fusible |
82 | Pruebas | - | El precio incluye las pruebas especificadas en la hoja de especificaciones. | El precio incluye las pruebas especificadas en la hoja de especificaciones. | El precio incluye las pruebas especificadas en la hoja de especificaciones. |
83 | Señal de peligro eléctrico tipo de adhesivo | - | Sí | Sí | Sí |
84 | La garantía | ||||
85 | Del equipo | - | 2 años | 2 años | 2 años |
86 | De piezas de repuesto | - | 2 años | 2 años | 2 YREARS |
87 | Condiciones comerciales | ||||
88 | hora de entrega | Días | 115 DÍAS CFR PUERTO DE GUAYAQUIL | 115 DÍAS CFR GUAYAQUIL ECUADOR SEAPORT | 115 DÍAS CFR PUERTO DE GUAYAQUIL |
89 | Los plazos de pago | % | El 30% TT POR ADELANTADO, el 70% antes de envíos | El 30% TT DE ANTEMANO, 70% antes de envíos | El 30% TT POR ADELANTADO, el 70% antes del envío |
90 | El lugar de entrega | - | GUAYAQUIL ECUADOR. | GUAYAQUIL, Ecuador | GUAYAQUIL |
92 | Nota: El rectificador se deben implementar para trabajar con el banco de baterías de níquel-cadmio | - | Sí | Sí | Sí |
93 | El equipo tiene un mínimo de 2 relés de contacto seco, programables por el operador de la indicación remota se ha definido. | - | Sí | Sí | Sí |
94 | El sistema de comunicación de alarmas remotas por MODBUS RTU | Por puerto RS232 POR MODUBUS PROTOCOOL | Por puerto RS232, MODBUS PROTOCOOL | Por puerto RS232 POR PROTOCOOL MODBUS | |